<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Concursul de traduceri Helion 2009</title>
	<atom:link href="http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/</link>
	<description>clubul şi revista</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Jan 2012 08:56:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
	<item>
		<title>By: dwuponqwts</title>
		<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/comment-page-1/#comment-5385</link>
		<dc:creator>dwuponqwts</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Apr 2011 01:47:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arsfan.ro/?p=65#comment-5385</guid>
		<description>D1bV0R  &lt;a href=&quot;http://tcekhrkaoiip.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;tcekhrkaoiip&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>D1bV0R  <a href="http://tcekhrkaoiip.com/" rel="nofollow">tcekhrkaoiip</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bvzpoe</title>
		<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/comment-page-1/#comment-5380</link>
		<dc:creator>bvzpoe</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 06:56:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arsfan.ro/?p=65#comment-5380</guid>
		<description>W7p1cW  &lt;a href=&quot;http://ccrqmflkrpar.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ccrqmflkrpar&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>W7p1cW  <a href="http://ccrqmflkrpar.com/" rel="nofollow">ccrqmflkrpar</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Loryn</title>
		<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/comment-page-1/#comment-5376</link>
		<dc:creator>Loryn</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Apr 2011 15:37:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arsfan.ro/?p=65#comment-5376</guid>
		<description>Kudos to you! I hadn&#039;t tuohght of that!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kudos to you! I hadn&#8217;t tuohght of that!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AprilSea</title>
		<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/comment-page-1/#comment-54</link>
		<dc:creator>AprilSea</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 16:59:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arsfan.ro/?p=65#comment-54</guid>
		<description>ummm... 
&quot;Traducerile [...] vor fi expediate prin poştă sau prin email până la 1 august (data poştei)&quot;
si atunci in perioada zisa de desfasurare a concursului, 1 august - 29 septembrie, ce se va desfasura de fapt? jurizarea?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ummm&#8230;<br />
&#8220;Traducerile [...] vor fi expediate prin poştă sau prin email până la 1 august (data poştei)&#8221;<br />
si atunci in perioada zisa de desfasurare a concursului, 1 august &#8211; 29 septembrie, ce se va desfasura de fapt? jurizarea?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vero</title>
		<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/comment-page-1/#comment-52</link>
		<dc:creator>Vero</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 12:09:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arsfan.ro/?p=65#comment-52</guid>
		<description>Scuze, am găsit-o în pagina &quot;Contact&quot; :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Scuze, am găsit-o în pagina &#8220;Contact&#8221; <img src='http://www.arsfan.ro/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vero</title>
		<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/comment-page-1/#comment-51</link>
		<dc:creator>Vero</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 12:07:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arsfan.ro/?p=65#comment-51</guid>
		<description>De unde se poate afla adresa redacţiei Helion?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>De unde se poate afla adresa redacţiei Helion?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cititor SF &#187; Concurs Helion!</title>
		<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/comment-page-1/#comment-49</link>
		<dc:creator>Cititor SF &#187; Concurs Helion!</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 10:16:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arsfan.ro/?p=65#comment-49</guid>
		<description>[...] pic cam tarziu, dar iata si stirea. In perioada 1 august – 29 septembrie 2009 are loc &#8221;cea de-a douăsprezecea ediţie a concursului de traduceri ale povestirilor [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] pic cam tarziu, dar iata si stirea. In perioada 1 august – 29 septembrie 2009 are loc &#8221;cea de-a douăsprezecea ediţie a concursului de traduceri ale povestirilor [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mirela</title>
		<link>http://www.arsfan.ro/2009/07/concursul-de-traduceri-helion-2009/comment-page-1/#comment-6</link>
		<dc:creator>Mirela</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 14:46:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arsfan.ro/?p=65#comment-6</guid>
		<description>O singura traducere sau mai multe?Se pune accent pe cantitate?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O singura traducere sau mai multe?Se pune accent pe cantitate?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

